Domingo 8 de febreiro: QUEREMOS GALEGO!

Febreiro 7th, 2015

Chuzame! A Facebook A Twitter

Dez razóns (lingüísticas) para amar (e mesmo desexar) o galego

Febreiro 16th, 2014

Poderían ser outras dez, e tamén cen, porque o galego está feito un moi bo mozo, mais aquí e agora ocórrenseme estas:

  1. O diminutivo. Canta afectividade hai no diminutivo galego! Semella mentira que en algo tan pequeno (e que pode haber máis pequeno ca un diminutivo?) poida coller tanta emotividade. A diferenza do seco diminutivo castelán, que indica fundamentalmente tamaño pequeno, o galego ten un valor afectivo omnipresente. Que sería do Adiós ríos, adiós fontes de Rosalía sen o diminutivo? Calquera que lea este poema fica namorado da poesía de Rosalía, mais tamén do diminutivo galego e, xa que logo, da lingua galega.
  2. O pronome de solidariedade. A máis fermosa creación lingüística dos galegos. Non coñezo nada parecido no mundo das linguas. Ese querer, ese precisar implicar o interlocutor nas nosas verbas, mais implicalo emocionalmente, afectivamente… E cando o usamos en plural cunha forma redundante singular (“estáchevos boa a comida”) supérase a si mesmo.
  3. O infinitivo conxugado. O galego-portugués é case que a única lingua do mundo que o ten. Que intelixente maneira de marcar a persoa do verbo e evitar ambigüidades.
  4. O cheísmo. A duplicidade dos pronomes te e mais che pode volver tolo a calquera estudante de galego, mais que cousa tan fermosa ese che que non teñen nin os españois nin os portugueses. En Galicia hai máis cheístas ca en Cuba, e iso que o galego non era o Che, senón Fidel.
  5. As vogais abertas e pechadas. Outra tortura para os neofalantes, mais canta fartura fonética. É coma un canto, coma un coro.
  6. As cen maneiras de chamar a choiva. Disque o galego ten cen maneiras de chamar a choiva. E será: orballo, orballada, poalla, poalleira, chuvisca, chuviscada, chaparrada, trebón, treboada… Galicia –como dixo Cela de Compostela– é a “ben chovida”, e en Galicia a choiva é a ben chamada.
  7. Os non cen, mais si dez xeitos de dicir pequeno: pequeno, pequeniño, pequecho, pequechiño, pequerrecho, pequerrichiño… Pódense pedir máis variantes sen se separar da raíz da palabra? Que beleza, que fermosura. E cando estes termos se aplican aos cativos, que marabilla. De feito, semellan ter sido creados para eles.
  8. “Malo será”. Adóitase dicir que o galego é pesimista, que é escéptico… E será, mais tamén pode ser optimista e confiado. “Malo será” é un canto ao optimismo, un talismán, un esconxuro, unha fórmula secreta para seguir adiante cando as sombras nos asombran, coma a Rosalía.
  9. “Non si?”. Pode semellar paradoxal, mais é o mellor exemplo da integración de contrarios que disque é unha das características da antropoloxía galega.
  10. “Trapallada” e as súas moitas variantes todas monovocálicas: chafallada, marfallada, trangallada, zarrapallada, zarangallada… É incríbel que o xenio da lingua reservase para unha cousa tan insignificante semellante exercicio de malabarismo lingüístico.

 Félix Caballero Wangüemert

GRAZAS, ANXO!

Chuzame! A Facebook A Twitter

150 ANOS CON ROSALÍA, ORGULLOS@S DO GALEGO!

Maio 23rd, 2013

Chuzame! A Facebook A Twitter

Pola lingua que hoxe nos uniu!

Xaneiro 27th, 2013

Chuzame! A Facebook A Twitter

Pola lingua que nos une!

Xaneiro 24th, 2013


QUEREMOS GALEGO!

Chuzame! A Facebook A Twitter

QUEREMOS GALEGO INICIA UN NOVO CALENDARIO DE MOBILIZACIÓNS PARA EXIXIR A DERROGACIÓN DO DECRETO DE PLURILINGÜISMO

Decembro 5th, 2012

A plataforma Queremos Galego, que aglutina máis de 700 entidades e que está coordinada pola Mesa pola Normalización Lingüística, anunciou hoxe un novo calendario de mobilizacións para exixir a derrogación do Decreto 79/2010 de Plurilingüismo e a elaboración dunha nova norma que teña como punto de partida o Plan de Normalización Lingüística aprobado polo Parlamento no ano 2004.

Queremos Galego xa puxo en marcha unha recollida de sinaturas a través da súa páxina web e fai un chamamento á sociedade para que participe nunha concentración diante da Xunta en  Santiago convocada para as 12:00 horas do día 12 de 2012 e  nunha manifestación nacional que sairá  doce da Alameda de Santiago o 27 de xaneiro.

Queremos Galego agarda que a mobilización do 27 de xaneiro volva ser un fito histórico e convidan á sociedade galega para que “fale o que fale” amose que o trato que se lle dá ao galego desde que Feijoo é presidente da Xunta non é o adecuado.  

Chuzame! A Facebook A Twitter

QUERO A MIÑA LINGUA NAS VOSAS BOCAS!

Maio 17th, 2012

17MAIO2012

Chuzame! A Facebook A Twitter

DEZ PASOS PARA REVITALIZARMOS O GALEGO… (4)

Maio 10th, 2012

4. Se alguén se esforza en falar o noso idioma, a mellor forma de lle demostrares que valoras o seu comportamento é continuando a falar en galego con normalidade. Un eloxio exaxerado ou festexar diante doutra xente que esa persoa comezou a falar en galego pode causar vergoña e facer que axiña se abandone o galego. A normalidade é o maior afago.

FONTE: Artigo de Carlos Callón en Galicia Hoxe

Chuzame! A Facebook A Twitter

DEZ PASOS PARA REVITALIZARMOS O GALEGO… (3)

Maio 9th, 2012

3. Mantente fiel ao idioma galego. Continúa a utilizalo, aínda que che respondan noutra lingua. Se de verdade a persoa coa que estás a falar non te comprende e tes que mudar a outro idioma, faracho saber.
FONTE: Artigo de Carlos Callón en Galicia Hoxe

Chuzame! A Facebook A Twitter

DEZ PASOS PARA REVITALIZARMOS O GALEGO… (2)

Maio 8th, 2012

2. Respecta aquelas persoas que che falen noutra lingua, mais exixe que tamén as outras persoas respecten a túa. Non lle digas á xente que lingua debe falar. Abonda con que deixes que os feitos falen por ti.

FONTE: Artigo de Carlos Callón en Galicia Hoxe

Chuzame! A Facebook A Twitter

CORRELINGUA 2012

Marzo 13th, 2012

Un ano máis chega o Correlingua. Outra vez para sumar un día máis na memoria dos adultos futuros que un día lembrarán que participaron nunha festa en que a música, o teatro, a maxia… falaban galego, un día en que se xuntaron con outros miles de mozos e mozas e percorreron as rúas da cidade ou da vila con franxas nas que reivindicaban o seu desexo de vivir en galego.

 

PARA SABER MÁIS: A MESA

Chuzame! A Facebook A Twitter